πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ» Print Download

Kiss: Woman, Woman, Medium Skin Tone, Light Skin Tone Emoji Meaning in Khmer - What it Means? ― πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ»

If you are looking for a kiss: woman, woman, medium skin tone, light skin tone emoji meaning in khmer ― πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ» online, this is the place to be. We did our research to help you with that.

What does this πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ» emoji mean? Definition and meaning:Emoji αž“αŸαŸ‡β€‹αž’αžΆαž…β€‹αž”αŸ’αžšαžΎβ€‹αžŠαžΎαž˜αŸ’αž”αžΈβ€‹αžαŸ†αžŽαžΆαž„β€‹αž±αŸ’αž™β€‹αž€αžΆαžšβ€‹αžαžΎαž”β€‹αž”αŸ‚αž”β€‹αžšαŸ‰αžΌαž˜αŸ‚αž“αž‘αž·αž€ αž¬β€‹αžŸαŸ’αž“αŸαž αžΆβ€‹αžšαžœαžΆαž„β€‹αžŸαŸ’αžαŸ’αžšαžΈβ€‹αž–αžΈαžšβ€‹αž“αžΆαž€αŸ‹β€‹αžŠαŸ‚αž›β€‹αž˜αžΆαž“β€‹αž–αžŽαŸŒβ€‹αžŸαŸ’αž”αŸ‚αž€β€‹αž˜αž’αŸ’αž™αž˜ αž“αž·αž„β€‹αžŸαŸ’αžšαžΆαž›αŸ” αžœαžΆβ€‹αž€αŸβ€‹αž’αžΆαž…β€‹αžαŸ’αžšαžΌαžœβ€‹αž”αžΆαž“β€‹αž”αŸ’αžšαžΎβ€‹αžŠαžΎαž˜αŸ’αž”αžΈβ€‹αž”αž„αŸ’αž αžΆαž‰β€‹αž€αžΆαžšβ€‹αž‚αžΆαŸ†αž‘αŸ’αžšβ€‹αžŸαž˜αŸ’αžšαžΆαž”αŸ‹β€‹αžŸαž αž‚αž˜αž“αŸ LGBTQ+ αž¬β€‹αžŠαžΎαž˜αŸ’αž”αžΈβ€‹αž”αž„αŸ’αž αžΆαž‰β€‹αžŸαŸαž…αž€αŸ’αžŠαžΈβ€‹αžŸαŸ’αžšαž‘αžΆαž‰αŸ‹β€‹αž“αž·αž„β€‹αž€αžΆαžšβ€‹αžŠαžΉαž„αž‚αž»αžŽβ€‹αž…αŸ†αž–αŸ„αŸ‡β€‹αž˜αž·αžαŸ’αžαž—αŸαž€αŸ’αžŠαž·β€‹αžŸαŸ’αžαŸ’αžšαžΈ αž¬β€‹αžŠαŸƒαž‚αžΌαŸ”

More details about Kiss: Woman, Woman, Medium Skin Tone, Light Skin Tone Emoji Meaning in Khmer - What it Means? ― πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ»

πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ» can be rendered differently, depending on the device you are using or a platform you are pasting this emoji on. Here are all the possible versions of πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ» today.

Emoji: πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ»

Name: kiss: woman, woman, medium skin tone, light skin tone

Version: 5.1

πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ» belongs to: Kiss Emojis Romance Emojis Woman Emojis Light Skin Tone Emojis LGBTQ+ Representation Emojis

Related emojis:

πŸ‘³πŸ»β€β™‚
πŸ¦ΈπŸ»β€β™€
πŸ§›πŸ»
🀝🏻
πŸ‘¨πŸ»β€βœˆ
πŸ‘©πŸ»β€β€οΈβ€πŸ‘¨πŸ»
πŸ‘©πŸ»β€πŸ€β€πŸ‘¨πŸΎ
πŸ‘¨πŸΌβ€βœˆ
πŸ„πŸ»β€β™€
πŸ‘¨πŸΎβ€πŸ€β€πŸ‘¨πŸ»
πŸ«±πŸΌβ€πŸ«²πŸ»
πŸ’‡πŸ»β€β™‚
πŸ•ΊπŸ»
πŸ’πŸ»β€β™€
πŸ‘©πŸΏβ€πŸ€β€πŸ‘©πŸ»
πŸ§‘πŸ»β€πŸ¦³
πŸ€ΎπŸ»β€β™€
πŸ§‘πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ§‘πŸ»
πŸ‘©πŸ»β€βœˆ
πŸ‘©πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ‘©πŸ»
πŸ§‘πŸ»β€β€οΈβ€πŸ§‘πŸΌ
πŸ€ΎπŸ»β€β™‚
πŸ‘¨πŸ»
πŸ‘©πŸ»β€πŸš€
πŸ‘¨πŸ»β€πŸ”¬