πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ Print Download

Kiss: Woman, Man, Medium Skin Tone, Medium-light Skin Tone Emoji Meaning in Javanese - What it Means? ― πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ

Looking for kiss: woman, man, medium skin tone, medium-light skin tone emoji meaning in javanese ― πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ online? This is the place to be. We did our research to help you with that.

What does this πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ emoji mean? Definition and meaning:Emoji iki bisa digunakake kanggo makili ciuman romantis antarane wong wadon lan wong lanang kanthi warna kulit sedheng lan kulit entheng medium. Bisa digunakake kanggo nyebut katresnan, tresno, lan karukunan ing pesen teks utawa kiriman media sosial.

More details about Kiss: Woman, Man, Medium Skin Tone, Medium-light Skin Tone Emoji Meaning in Javanese - What it Means? ― πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ

πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ can be rendered differently, depending on the device you are using or a platform you are pasting this emoji on. Here are all the possible versions of πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ today.

Emoji: πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ

Name: kiss: woman, man, medium skin tone, medium-light skin tone

Version: 5.1

πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ belongs to: Medium-light Skin Tone Emojis Woman Emojis Kiss Emojis Man Emojis Medium Skin Tone Emojis

Related emojis:

πŸ‘¨πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ½
πŸ‘¨πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ»
πŸ‘©πŸΌβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸΏ
πŸ‘©πŸΌβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ
πŸ‘©πŸΎβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΏ
πŸ§‘πŸ»β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ§‘πŸΎ
πŸ‘¨πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΎ
πŸ‘©πŸΎβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ»
πŸ§‘πŸΎβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ§‘πŸ»
πŸ‘©πŸΎβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸΎ
πŸ§‘πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ§‘πŸ»
πŸ‘¨πŸΎβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ»
πŸ‘¨πŸ»β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ»
πŸ‘©πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ»
πŸ‘©πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ½
πŸ‘¨πŸΌβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΌ
πŸ§‘πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ§‘πŸ½
πŸ‘©πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ»
πŸ‘©πŸΌβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ»
πŸ‘©πŸ»β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸΏ
πŸ‘©πŸΌβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸΎ
πŸ§‘πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ§‘πŸΎ
πŸ§‘πŸΏβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ§‘πŸΌ
πŸ‘©πŸ»β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸΌ
πŸ‘©πŸΌβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸ»
πŸ‘¨πŸ»β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ½
πŸ‘©πŸΎβ€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘¨πŸ½
πŸ‘©πŸ½β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ‘©πŸΌ
πŸ§‘πŸ»β€β€οΈβ€πŸ’‹β€πŸ§‘πŸ½